Obama: Sẽ tiêu diệt IS và bất cứ ai cố làm hại nước Mỹ

Tổng thống Mỹ Barack Obama có bài phát biểu từ phòng Bầu dục của Nhà Trắng vào khung giờ vàng tối Chủ nhật, nói trực tiếp với người dân về an ninh quốc gia và cuộc chiến chống khủng bố của chính quyền.

U.S. President Barack Obama speaks about counter-terrorism and the United States fight against Islamic State during an address to the nation from the Oval Office of the White House in Washington, December 6, 2015.  REUTERS/Saul Loeb/Pool
U.S. President Barack Obama speaks about counter-terrorism and the United States fight against Islamic State during an address to the nation from the Oval Office of the White House in Washington, December 6, 2015. REUTERS/Saul Loeb/Pool

Tổng thống Mỹ phát thông điệp từ phòng Bầu dục của Nhà Trắng lúc 20h theo giờ Washington D.C. Ảnh: Reuters

Theo NBC News, tổng thống Mỹ tóm tắt những gì chính quyền biết về cuộc tấn công tàn bạo ở San Bernardino, bang California hồi tuần trước. Ông cho biết hiện chưa rõ những kẻ sát nhân có liên lạc với những mạng lưới khủng bố quốc tế hay không, nhưng rõ ràng chúng đã đi vào “con đường đen tối” của sự quá khích.

Theo ông Obama, vụ ở San Bernardino cho thấy “mối đe doạ khủng bố đã phát triển lên một giai đoạn mới”, khi Nhà nước Hồi giáo (IS) sử dụng mạng Internet để “đầu độc tư tưởng” của những người có khả năng thành kẻ tấn công.

Ông Obama cũng cho biết quân đội Mỹ sẽ tiếp tục săn lùng những kẻ âm mưu khủng bố ở bất cứ nước nào cần thiết. “Mối đe doạ từ khủng bố là thật, nhưng chúng ta sẽ vượt qua nó”, ông nói. “Chúng ta sẽ tiêu diệt ISIL và bất cứ tổ chức nào khác cố làm hại chúng ta”, Obama nói, đề cập đến tên gọi khác của Nhà nước Hồi giáo.

Tổng thống Mỹ đề ra những hành động đang tiếp diễn và kế hoạch tương lai để đạt được mục tiêu này. “Thành công của chúng ta sẽ không phụ thuộc vào những phát ngôn uy hiếp, hay việc từ bỏ giá trị của chúng ta, hay việc bị nỗi lo sợ khuất phục. Đó là điều những nhóm như ISIL đang mong muốn”, ông nói. “Thay vào đó, chúng ta sẽ chiến thắng bằng cách trở nên mạnh mẽ và thông minh, kiên trì và nghiêm khắc, và bằng cách thực hiện mọi khía cạnh của sức mạnh Mỹ”.

Nhưng ông cũng kêu gọi Quốc hội đảm bảo không ai trong danh sách cấm bay có thể mua súng, ông Obama nói. Tổng thống Obama kêu gọi Quốc hội bỏ phiếu phê chuẩn việc sử dụng vũ lực trong cuộc chiến chống lại Nhà nước Hồi giáo (IS). Tuy nhiên, ông nhấn mạnh không tìm cách mở rộng chiến tranh trên bộ chống nhóm phiến quân. Ông nói chiến lược không kích hiện nay và các lực lượng đặc biệt sẽ mở đường cho một chiến thắng mang tính bền vững hơn.

Tổng thống Mỹ cũng nhấn mạnh “trách nhiệm của tất cả người Mỹ” nhằm loại bỏ phân biệt đối xử. “Khi đi vào con đường đó, chúng ta sẽ thua”, Obama nói, cho biết những lời kêu gọi thử nghiệm tôn giáo và các biện pháp khác chống người theo đạo Hồi “là chiêu bài trong tay các nhóm như ISIL”. Nhà Trắng đặc biệt quan ngại về giọng điệu gay gắt của các ứng viên tổng thống đảng Cộng hoà về người Hồi giáo.

Một quan chức cấp cao của chính phủ Mỹ cho biết sau các cuộc tấn công khủng bố Paris hồi tháng trước, rồi đến việc nhiều âm mưu của IS bị vạch trần, và sau đó là vụ xả súng ở thành phố San Bernardino, Obama quyết định ông nói về “mối quan ngại lớn và những nỗi lo sợ chính đáng, rất thực tế ở nước Mỹ và trên khắp thế giới.

Tổng thống Obama hiếm khi sử dụng phòng Bầu dục để phát biểu với đất nước, dù đây là nơi mang ý nghĩa biểu tượng cao nhất về quyền lực của ông. Ông thông báo về việc chấm dứt các chiến dịch tác chiến ở Iraq tại đây hồi tháng 8/2010, và hai tháng trước đó, ông đề ra kế hoạch để đảm bảo nguồn năng lượng Mỹ sau vụ tràn dầu của BP tại Vịnh Mexico.

Dù Obama thường đề cập đến IS trong những cuộc họp báo và các sự kiện khác trong thời gian gần đây, việc ông quyết định phát biểu tại phòng Bầu dục vào khung giờ vàng tối Chủ nhật cho thấy “mức độ nghiêm túc chúng tôi đang xem xét vấn đề “, quan chức nói. Đồng thời, bài phát biểu nhằm “nhìn lại, mô tả về bối cảnh cho người dân”, không phải để thông báo chính sách hay chiến lược mới”, quan chức nói thêm.

Obama kết lại bài phát biểu khi cho rằng tư tưởng một dân tộc Mỹ giúp nước này mạnh mẽ hơn, chuẩn bị tốt hơn nhằm chiến đấu chống các tổ chức khủng bố. “Đừng quên rằng tự do mạnh mẽ hơn sợ hãi, và rằng chúng ta luôn đối mặt với những thách thức bằng cách đoàn kết lại với nhau cùng tư tưởng chung một đất nước, một dân tộc, dù thách thức đó là chiến tranh hay khủng hoảng, thiên tai hay các cuộc tấn công khủng bố”, ông nói. “Một khi chúng ta giữ nguyên truyền thống đó, tôi hoàn toàn tin nước Mỹ sẽ chiến thắng”.

Trọng Giáp

 

comments

Nội dung liên quan